Información

Sobre la Asociación Vecinal Kawashima Daiyon

La Asociación Vecinal Kawashima Daiyon corresponde al área de Higashi-Kawashima-cho, números 1 a 21, en el distrito de Hodogaya, Yokohama.

Última actualización:

Para quienes visitan por primera vez

La asociación trabaja por una comunidad segura y cercana mediante prevención de desastres, seguridad, limpieza, actividades infantiles, eventos locales e intercambio de información.

En este sitio puede consultar avisos, calendario de eventos, información de prevención de desastres y noticias locales desde su smartphone.

ÁreaHigashi-Kawashima-cho 1 a 21, Hodogaya, Yokohama
Actividades principalesPrevención de desastres, seguridad, limpieza, actividades infantiles y eventos
Información del sitioAvisos, eventos, información de seguridad y noticias locales
ObjetivoUna comunidad segura y conectada

Todos son bienvenidos

Los eventos vecinales son para todos los residentes. Puede participar, solo mirar o ayudar únicamente cuando pueda. Participar en un evento no significa que se le pedirá ser directivo.

Cómo traducir todo el sitio

El sitio completo está principalmente en japonés. Use Google Translate o la función de traducción de Chrome para leer otras páginas.

En computadora con Chrome

  1. Abra la página principal en japonés.
  2. Haga clic derecho en un área vacía de la página y elija traducir al español.
  3. Si no aparece español, haga clic en el icono de traducción en la barra de direcciones y elija el idioma.
  4. La traducción automática puede no ser perfecta; confirme el japonés original si es necesario.

En smartphone con Chrome

  1. Abra la página principal en japonés con Chrome.
  2. Si aparece un aviso de traducción, toque Traducir.
  3. Si no aparece, abra el menú de Chrome y seleccione Traducir.
  4. Elija español si es necesario.

Usando el sitio de Google Translate

  1. Abra Google Translate.
  2. Seleccione “Sitios web”.
  3. Introduzca este URL: https://kawashima-d4-community.github.io/web/
  4. Elija el idioma y abra la página traducida.

Los nombres de lugares, personas y eventos pueden no traducirse correctamente.